|
|
Líder de GROOTS Kenya Invitada al Panel para el Progreso de África | Ginebra, Suiza, 31 de enero

Esther Mwaura-Muiru, fundadora y coordinadora de GROOTS Kenya, fue invitada por Kofi Annan, ex secretario general de las Naciones Unidas, para participar en el Panel para el Progreso de África que se llevo a cabo el 31 de enero, en Ginebra, Suiza.
Un grupo selecto se reunió con miembros del panel, el cual incluye al ganador del Premio Nobel Muhammad Yunus, el ex presidente de Nigeria Olusegun Obasanjo, la activista de los derechos de mujeres y niños Garça Machel, y a músico y filántropo Bob Geldof. El propósito de la reunión fue de "intercambiar ideas, experiencias y opiniones sobre las implicaciones del constante cambio de contexto global en el progreso de África."
Los temas importantes de la reunión incluyeron la pobreza, el desarrollo económico equitativo, la creación de empleos, el gobierno, el desarrollo social, la paz y la seguridad, los derechos humanos y la movilización de recursos. Todos estos temas presentan oportunidades y desafíos para África.
La reunión proveyó un espacio en el cual los participantes discutieron sobre tales temas e hicieron recomendaciones para el informe del Panel para el Progreso de África, el cual será publicado en el Foro Mundial Económico en Addis Ababa, Etiopia en mayo de 2012. La voz de Mwaura-Muiru contribuyó con la perspectiva crucial de mujer de base a las recomendaciones del panel.
|
|
RESILIENCIA
Las mujeres se organizan durante el ciclón Thane | Tamil Nadu, la India
Entre el 29 y 30 de diciembre del 2011, el Ciclón Thane sacudió la costa sur del subcontinente indio. La devastación se vio con olas de metro y medio y vientos de 135 kilómetros por hora, causando la destrucción de las comunidades del estado indio de Tamil Nadu.
Hasta ahora, el ciclón ha cobrado la vida de más de 45 personas y animales debido al derrumbamiento de la infraestructura de la zona y la caída de árboles. Las comunidades pesqueras y campesinas buscaron refugio en las escuelas locales, pero debido a una combinación de caminos bloqueados y la falta de agua, el impacto de los daños fue amplificado.
Afortunadamente, las mujeres de base quienes fueron entrenadas para reducir y lidiar con los impactos de las desastres naturales han podido movilizarse para responder a crisis como esta. El sistema de alerta temprana ayudo a prevenir la muerte de más personas, y sus visitas a las comunidades afectadas proporciono el apoyo logístico y moral necesitado por las comunidades. Es más el dialogo iniciado con las autoridades locales sigue facilitando el proceso de recuperación.
Un informe recién entregado por la Federación de Mujeres de Cuddalore, apoyado por Swayam Skikshan Prayog (Autoeducación para el Empoderamiento, SSP), resalta el trabajo de las mujeres a nivel de base para identificar las prioridades de las comunidades afectadas y la respuesta inmediatamente a la crisis.
Aprendiendo del pasado
Después del tsunami del 2004 y el ciclón Nisha en 2006, algunos grupos de mujeres de base participaron en programas de entrenamiento ofrecidos por grupos miembros de la Comisión Huairou: SSP y GROOTS International. El entrenamiento se enfocó en reducir el riesgo a los desastres. Debido a los entrenamientos, las mujeres ganaron habilidades y experiencias para entender las necesidades de sus comunidades, negociar con el gobierno, y preparar a las comunidades con técnicas de búsqueda, rescate, aviso, y rehabilitación. SSP facilitaba la formación de fuerzas de trabajos en muchos pueblos, incluyendo el pueblo de Keelamoovarkarai, Nagapattinam.
Posteriormente, algunos grupos de mujeres de base decidieron continuar con su trabajo a largo plazo. Las mujeres organizaron Federaciones de Mujeres en Cuddalore y Nagapattinam. Desde la exitosa intervención durante el ciclón Nisha, las Federaciones han proporcionado entrenamiento a otras comunidades. Con la llegada del ciclón Thane en diciembre del 2011, las mujeres de base ya se encontraban organizadas y listas para responder a lo que venía.
|
La delegación incluyó: Chitra, B. Gouri, Rani, Maheshwari, Padmavathi y Annalakshimi de la Federación de Mujeres de Nagapattinam, y Mohana y A. Vijaya de la Federación de Mujeres de Cuddalore. Los grupos visitaron a los pueblos de Nochikadu, Singarathoppu, Kandankadu, Tsunami Nagar y Thazhankuda.
|
Llamadas antes de la tormenta
En los días previos al Ciclón Thane, Las lideresas de la Federación de Mujeres de Cuddalore usaron un método de advertencia temprana para poder comunicarse con los pueblos locales con mas tendencia a ser afectados. De acuerdo con Mohana, lideresa de la Federación de Mujeres de Cuddalore, "Nosotras Mandamos mensajes de texto e hicimos llamadas a muchas de nuestras lideresas para que pudieran alertar a sus comunidades de la llegada del ciclón." Esta estrategia ayudo a salvar muchas vidas.
Las Mujeres de base toman la delantera
Durante el ciclón, las mujeres de base jugaron un papel vital en poder satisfacer las necesidades de las comunidades. Por ejemplo colaboraron al obtener comida y agua de otras organizaciones y la distribuyeron a la gente que la necesitaba.
En muchos casos, las mujeres de base tomaron el papel de intervenir cuando el gobierno demostraba ser incapaz de responder a las crisis. En el pueble pesquero de Singarathoppu, donde la ventisca y la lluvia destruyo muchas viviendas, la lideresa de la Federación de Mujeres de Mohana ayudo a evacuar a familias en la zona propensa al desastre en vez de esperar a que llegaran los oficiales del gobierno. Las mujeres del pueblo de Kankankadu tomaron decisiones mas drásticas cuando su fuente de agua se vio en peligro. Encerraron al oficial de gobierno en un cuarto hasta más tarde durante la noche, devolviéndole la libertad únicamente cuando los oficiales de gobierno prometieron lidiar con el problema.
Evaluando el Daño
Las Federaciones de Mujeres visitaron las comunidades afectadas por la tormenta el 7 de enero de 2012 para así poder observar el daño causado por el ciclón.
Los grupos de mujeres estiman que un total 1,500 de 2,450 viviendas en 5 pueblos fueron dañadas por el ciclón.
Las familias viviendo en casas con techo de paja fueron las que sufrieron la mayor cantidad de daño, perdiendo la casa entera. Las comunidades continúan con los procesos de recuperación pero existe una falta de agua y electricidad debido al daño de la tormenta. Así mismo también existe la falta de comida tales como arroz, leche, vegetales y otros tipos de suministros los cuales no pueden llegar a sus destinos debido al bloqueo de los caminos. Las vías de transporte todavía se encuentran inhabilitadas, y la gasolina es inaccesible. El pueblo de Nochikadu depende en la nuez castaña como su cultivo principal, y muchos de los arboles de tal nuez fueron desarraigados y la mayoría de las viviendas fueron dañadas. Las mujeres y las niñas que se quedan en los albergues tienen cierta vulnerabilidad debido a la falta de privacidad en las facilidades públicas.
Avanzando
El gobierno estatal de Tamil Nadu ha anunciado que apoyara con paquetes de alivio para las viviendas afectadas parcialmente o en su totalidad. Ciertos pescadores podrán calificar para ir compensados por el daño causado a sus barcos. Hasta ahora no se han anunciado la compensación por las cosechas.
Para poder crear estabilidad a las vidas afectadas por el desastre, SSP es ayudando a facilitar iniciativas de ayuda posterior al ciclón en conjunto con la Federación de Mujeres de Cuddalore. Están tratando con temas de falta de agua y de comida y tratando de identificar métodos de sustento alternativo. Con la evidencia que han podido recolectar, las mujeres de base se reunieron con líderes del gobierno local para poder evaluar y crear un programa de respuesta para la rehabilitación.
Recomendaciones
Las recomendaciones inmediatas de las mujeres de base incluye la involucración del grupo de acción en la observación del proceso de recuperación y rehabilitación. Esto se lograra al replantar los arboles perdidos, organizar campos de salud, distribución de ayuda debido a las necesidades y aumentar la compensación a las víctimas que perdieron sus viviendas, compensar a los granjeros por la pérdida de sus cosechas, proveer saneamiento básico en albergues, y tratar con el tema de agua potable. Estas recomendaciones coinciden con los temas de largo plazo de proporcionar métodos de sustento a los miembros de las comunidades afectadas, entregándoles métodos del sistema de aviso temprano, construir casas permanentes para las personas afectadas, y últimamente formar y fortalecer el equipo de respuesta en los pueblos de la costa.
|
| RECURSOS
Herramientas | La inclusión y seguridad de las mujeres en las ciudades
Como acompañamiento a su publicación, Las Herramientas para obtener información sobre la Inclusión y Seguridad de las mujeres en las ciudades, Women in Cities International (Mujeres en Ciudades Internacional WICI - siglas en ingles) esta proporcionando un archivo PDF y documento de Microsoft Word con las herramientas ( Incluyendo la discusión del grupo de enfoque, audiencia de seguridad y las guías de encuestas) en línea en Español, Hindi, Ruso y Swahili. Las Herramientas para obtener Información sobre la inclusión y seguridad de las mujeres en las ciudades fue desarrollada para el Programa de Inclusión de género en las ciudades, fundado por el programa de Las Naciones Unidas para acabar con la violencia en contra de las mujeres y puede ser usado por la gente que toma decisiones en centros urbanos, activistas y el publico general para entender cómo crear un medio ambiente donde las mujeres y los hombres puedan accesar sus derechos en la ciudad equitativamente.
Nos gustaría extender nuestra gratitud al programa de socios de implementación (Jagori, CISCSA, the International Centre and Network for Information on Crime - Tanzania, and the Information Centre of the Independent Women's Forum) por su ayuda para desarrollar estas traducciones.
|
PLAZO
Anótese para ser una presentadora de una ONG en la CSW56 | Plazo - 17 de Febrero
Podrá encontrar en línea, los formularios de registración para dar un discurso de parte de parte de su ONG (3 minutos o menos) durante la discusión general de la CSW56. También encontrara un número limitado de aplicaciones para las intervenciones durante el panel interactivo de expertos. Se le dará prioridad a las organizaciones de mujeres de base y las organizaciones rurales.
Anótese para los discursos durante la discusión general o para el panel de intervención de expertos antes del 17 de febrero del 2012.
|
PLAZO
Reduciendo la pobreza urbana | Plazo - 20 de febrero
Sumisiones para un taller de política y la competencia de ensayos sobre la pobreza urbana en el tercer mundo están siendo aceptadas hasta el 20 de febrero del 2012. La competencia, co patrocinada por el Equipo de Programas Urbanos de USAID, la Coalición Internacional por la Vivienda, El Banco Mundial, el Proyecto del Estudio Comparativo Urbano del Centro Woodrow Wilson, y la Alianza de las Ciudades, promueve carreras tempranas en la investigación para fomentar a una nueva generación de creadores de políticas urbanos. Los ensayos deben enfocarse en temas de mercados de tierra, cambio climático o la juventud. Los ganadores serán publicados y algunos autores serán seleccionados para presentar sus ensayos en el taller de política en Washington D.C. en Octubre del 2012, y/o en el Forro Urbano Mundial en Septiembre del 2012 en Nápoles, Italia.
Para entregar un ensayo, o para obtener mas información por favor contáctese con Nancy Leahy.
|
|
|
|
|